http://d.hatena.ne.jp/banana-cat/20070829/1188360826
そーいえば、エヴァンゲリオンではボアビールやエビチュビールに変えてましたけど、後半からはUCCそのままでしたね。
シンジ君はデラベッピンを読んでたし。
金魚屋古書店とかもありますねー。
こういう、パロディーが直球になってきたのは、萬画アニメの主な視聴者は萬画アニメが好きなので、萬画アニメを題材にしたら共感が得られる。
ということと、萬画アニメに対して作中人物が言及したり、萬画アニメがある世界の方がリアリティがあるし、萬画アニメで見たような描写で構築した方が理解がショートカットできると言う事かな?
に、しても僕が何となく感じて、生煮えのまま何となく書いたエントリをもとにしっかりとした考察をされる人を見るとすげーって思うけど、僕はCLANNADで忙しいのだ。